美國芝加哥大學東亞研究碩士,日本筑波大學文藝言語研究科文學博士,現任教國立政治大學台灣文學研究所。著有《真杉靜枝與殖民地台灣》(2013),譯有《帝國的太陽下》(2010)、《太過野蠻的》(2011)、《假聲低唱君之代》(2015)、《日本近代文學的起源》(2017)等。關注戰前至今日台日兩地文學與文化。
2020/02/19 10:00
韓國現代文學近幾年在日本已經颳起一陣旋風,在台灣的譯介,也有急起直追之勢。但是戰前,特別是殖民時期的韓國文學在台灣的譯介極少。姜敬愛是殖民時期的代表女作家,也是此文學選集唯一收入的女性作家。姜敬愛1931年移居滿洲(間島),許多作品都依據其滿洲經驗寫成,〈地下村〉也是其中之一。其寫作傾向在殖民地的糾葛與矛盾捕捉階級問題。
2018/05/07 10:05
於大正晚期登場的新感覺派以心理描寫技法著稱,讓當時的日本文壇為之驚艷。川端康成身為新感覺派大將,在戰後此時,心理描寫的技法更見爐火純青。《東京人》對戰後世相的描摹,著力最深者可說是戰爭傷痕的鑲鉗。小說中的男性群,除去非參戰世代的清與昭男,不是戰死便是復員兵,戰爭帶來的精神創傷宛若鬼魅,自始至終糾纏不去。