從街友到暢銷書作者:《我的街頭人生》(Je tape la manche: Une vie dans la rue)


我不曾想過我的職業會是在巴黎街頭乞討,向人要錢來過活、保命。

我不曾想過我晚上必須睡在街上、樓梯間、地鐵裡。

我不曾想過有一天必須竊占空屋,落入「黑心房東」手中……

我不曾嚮往成為邊緣人,居無定所,變成某些人口中的「流浪漢」。

變成今天這樣我自己當然要負責。是我的人生開頭沒開好。

這不是藉口,我自己就是一個證明。

 

尚馬利‧胡戈爾與他的乞討專用紙杯。

 

文|尚馬利‧胡戈爾

譯|張喬玟

 

  我的名字是尚-馬利‧胡戈爾,一九六八年四月十一日出生在巴黎第二十區。

  我記憶中的媽媽很模糊,她叫做瑪莉-克莉絲蒂安,是個高挑纖瘦的棕髮美女,會說德語。她的職業是電子儀器組裝作業員。

  我爸爸因為工作的關係,很少待在家裡。他是國際搬家工人,常常一出門就很久才回來。我記得他的卡車,一輛藍色的Saviem。他是個魁梧的傢伙,強健壯碩,一頭黑髮。

 

  我們住在巴黎第二十區,八里橋街四十五號一間寬闊的房子裡,四面八方都是壁櫥,有個角落是廚房,還有一座小小的陽臺。我們和十幾隻貓一起生活,牠們躲在衣櫥裡,藏匿在衣物和樟腦丸之間。

 

單獨看家

 

  有一天,媽媽對我說:「我要出門,你一個人看家,你乖乖聽話我就給你糖果。」事實上,她似乎經常不在家。我對這個時期的記憶非常模糊,但是這件事直到今天仍然深深刻在我的腦海裡。

  我不知道她為什麼要那樣拋下我,也不曉得她拋下我幾次。我覺得很多次。我的腦中還有好幾次自己心碎哭泣時的畫面。

  也許她為了讓我睡覺,餵我吃了藥?我想應該是這樣。我的心臟好幾次痛到必須送醫院急診。儘管當時我的年紀那麼小,但是這段回憶太痛苦了,導致我直到現在還有那種感覺。

 

  媽媽不在家的時候(這種情況經常發生),我的尿布很少更換,裡頭常常浸滿了大便,咬著我的屁股,讓我痛得要命。

  我不知道為什麼,但是我記得媽媽把我打扮成女孩,讓我穿上尺寸過小的鞋子。也許正是因為如此,我的腳至今還在受苦。

  這些就是我對母親僅有的印象。她愛我嗎?我不確定。我再也沒見過她,也不知道她後來怎麼了。

 

  接下來就是個大黑洞,除了爸爸難得在家那一天。他告訴我:「看到你媽怎麼了嗎?」我回過頭,看見她的左膝整塊骨頭都露出來了。她很痛苦。我光看就覺得痛。對我來說,這像是昨天才發生的事。我當時還小,大概五歲吧。媽媽的膝蓋全碎了。她的痛苦烙印在我的記憶中,這個畫面至今依然經常浮現。

 

  「兒子,你要住到鄉下去。」

  過了一段時間,爸爸對我說:「兒子,你要住到鄉下去。」我好高興,我只認識我們住的這條街。我深深相信自己要去看大象了。

  不久之後,一位女士來接我。我記得她開的是一輛雪鐵龍2CV。她對我很親切。我不知道她是誰,從來沒見過。她一路開到火車站。

  我從火車上的車窗望出去,尋找大象的身影。那位女士坐在對面,我問她大象在哪裡。我只記得坐了很久的車,就沒有其他關於這趟旅行的記憶了。

  我不知道自己要去哪裡,更不曉得什麼在等著我,但是很開心可以去鄉下。後來我才知道,那個地方是蒙貝利耶 。

  

  抵達「養母」家,與這個寄養家庭初次接觸的情形,我倒是記得相當清楚。

  孩子們穿著白襯衫,繫著蝴蝶結。那天似乎是聖誕節前後,有一棵裝飾完成的巨大聖誕樹。他們都很親切。養母的丈夫帶我去看地窖裡的模型古董車收藏,是他自己做的雷諾4CV,有各種顏色。他叮嚀我不可以碰,用看的就好。我很想拿起來玩。我從來沒看過這麼多特別的小汽車。

  我和這家人一起住了大約一年。那時我應該是六歲。

  接下來才是煉獄。

 

  我被安置在米瑟雷-薩利內 的另一戶人家,那裡是鄰近貝桑松的一座小村莊。我覺得那棟房屋好大,甚至還有車庫、陽臺、餐室、廚房。在我看來每個地方都很寬敞,花園裡有一棵桃子樹,一樓和二樓都有廁所,還有好幾間臥房和一間浴室。

  這對夫妻有個女兒,名叫瑪莉-克蘿德,還有個叫做克里斯多夫的兒子。他們家已經收留了法依德,跟我一樣是寄養兒童,年紀比我大,住在那裡很久了。我想他是被父母遺棄的。

  到了那裡,養母說我應該叫她「阿姨」。

 

  頭幾天過得很順利,我在離家很近的學校上學。

  過了一段時間之後,「阿姨」講話開始變得凶巴巴,不斷對我大小聲。我總是在哭。菜色也不一樣了,只剩下一點點加了散蛋黃的牛奶和硬梆梆的麵包。偶爾可以吃到一種像粗麥粉的東西,她說那叫做「波倫塔」 ,是她祖國義大利的特產。我自己睡一個房間,裡頭有一座衣櫥和一張床,沒有玩具,也沒有小車子,沒有玩偶。

  克里斯多夫和瑪莉-克蘿德幾乎從來不跟我說話,他們的年紀都比我大。所有人都忽視我,除了法依德。他人很好,偶爾會來學校接我,還教我防身。

  有一次,他騎著他的標致104摩托車來。他讓我坐在腿上,兩隻手蓋在我的手上,緊握著龍頭。真的有夠棒,就像是我在騎的一樣,車速快得讓我陶醉。我此生都會記得這超酷的一刻。

 

  「阿姨」越來越壞,有事沒事就打我耳光,把我關進烏漆抹黑的地窖,而且一關就是好幾個鐘頭。我嚇死了,一直哭。之後她會一路大吼大叫走下來,逼我上樓回房睡覺,不給我晚飯吃。

  有一晚,我又被趕回房間,晚餐也被沒收了。可是我肚子很餓,餓得睡不著。等到每個人都睡著了以後,我下樓走到廚房,沒有發出半點聲響。壁櫥都上了鎖。餐室裡也有一座櫥櫃,我在裡頭找到一些開胃小餅乾、酒和一個裝糖的金屬盒。我吃了餅乾和幾顆糖,然後盡量安靜地上樓。

 

  隔天早上她把我叫起來,我緊張得要命,以為晚上偷溜下樓的事被她發現了;不過她是為了別的原因罵我。我快速喝光熱牛奶,啃掉不新鮮的麵包,趕快去上學。可以離開家門我很高興,特別是她沒有注意到餅乾和糖不見了。

 

  我那一整天在學校都很開心,下課和朋友一起玩。但是時間一分一秒過去,想哭的感覺漸漸變得強烈。我不想回去。我很怕。法依德來帶我回家。

 

  「阿姨」的眼神比平常更凶狠,右手拿著一根撢衣鞭在等我。她先打了我兩巴掌,再把我拖進廚房,叫我脫下褲子,用撢衣鞭打我的屁股。她打得好用力,我痛得哇哇尖叫,求她住手。最後她告訴我,不希望再抓到我偷吃餅乾和糖,還威脅說如果我再犯,下次要加倍打我。她叫我把衣服穿好,上樓回房。我哭了好久,有一種掉進黑暗裡的感覺。

 

督察來訪視

 

  隔天,「阿姨」叫我起床,輕聲細語地對我說話。我不知道她為什麼會突然改變口氣。我走進廚房,桌上擺著一頓豐盛的早餐,有一碗熱巧克力、一些小糕點。等我吃完早餐,她和藹地請我把桌子清乾淨,請我去洗手,接著陪我上學。

  她一路上都牽著我的手,來到校門口時,親了我一下。我不知道為什麼,不過我很高興,迫不及待地等著放學。

 

  「阿姨」在學校外面等我。她甚至看了我畫的圖,稱讚我畫得很好,還說我們要把畫掛在我的房間裡。我心裡超樂的。

 

  回家後我吃到一頓超豐盛的點心,還第一次看電視,而且是卡通片!「阿姨」坐在我旁邊,看到我在這些螢幕上的人物前面一臉驚訝,她笑了起來。我記得她的笑聲,那是她第一次陪我一起笑。卡通播完以後,她叫我回房間玩玩具,但是我聽不懂她在說什麼──我沒有玩具啊!

 

  我一打開房門,看到幾輛小汽車,床上還有好幾隻玩偶。我好高興。我玩了一會兒,「阿姨」來找我,問我玩得開不開心,我回答她棒透了。

  我的晚餐有雞肉和蔬菜泥,很好吃。我覺得好幸福,「阿姨」對我那麼溫柔,就像對自己的孩子一樣。這時她告訴我,明天會有一位太太來拜訪她,我必須告訴這位太太,我在這裡過得很好,不想離開。

  隔天,她准許我去跟鄰居男生玩。他們年紀應該跟我差不多,叫做尚-法蘭西斯、尚-呂克和喬埃爾。我終於有幾個可以一起玩的朋友,而且不必怕挨罵,真是帥呆了。

 

  「阿姨」叫我過去,那位太太來了。她問我在這裡過得好不好,看了看我的牙齒,然後問「阿姨」我是不是沒那麼緊繃了,是不是每天服藥,吃得好不好……

  她離開以後,「阿姨」馬上又變回母夜叉。她拿走我房裡的玩具和小汽車,收進櫥櫃,然後上鎖。這些是克里斯多夫小時候的玩具。我再也沒得玩了。

 

  往後的幾年,督察從來沒有回來過。我沒有跟她說實話,沒有說我怕「阿姨」,沒有提到我吃鞭子,或是被鞋子打屁股、被搧耳光的事,更沒提過我被關在地窖裡,哭了好幾個鐘頭。

 

 

作者簡介

 

尚馬利‧胡戈爾(Jean-Marie Roughol)

1968年生於巴黎,大半生都是四處流浪的街友。他工作過,組過家庭,有過孩子,但最後總是回到街頭。幾年前因為幫忙看守腳踏車而認識前內政部長,進而受到鼓勵寫書。

 

尚路易‧德布雷(Jean-Louis Debré)

1944年生於土魯斯。1995年至1997年曾任內政部長,2002至2007年轉任國會院長,自2007起擔任憲法委員會會長。

 

 

(本文為《我的街頭人生》部分書摘)

 

 

《我的街頭人生》中文版書封。

 

 

書籍資訊

書名:《我的街頭人生》Je tape la manche: Une vie dans la rue

作者:尚馬利‧胡戈爾、尚路易‧德布雷

出版:一起來出版

日期:2016

[TAAZE] [博客來]

你可能會喜歡

從規模到泡沫:《未來的競爭力不是競爭》

正因「我」這個字不能廉價出售:班雅明之《柏林童年》

《塔羅博物館》:是誰膽敢充當「女教皇」?

為了他不怎麼費力的事情心懷感激:女人的《第二輪班》